Professionelle Sprachdienstleistungen und Fachübersetzungen in Tigrinisch/Tigrinya Fachübersetzungen, beglaubigte Übersetzungen (Gerichtsdolmetscher), Dolmetscher, Voice-overs, Korrektorate: Alphatrad Austria ist eine Full-Service-Agentur für Sprachdienstleistungen, welche weltweit die muttersprachliche Kompetenz professioneller Übersetzer und anderer Sprachexperten zur Verfügung stellt. Unser weltweites Netzwerk sorgt für einen hochwertigen Service in mehr als 80 Niederlassungen europaweit.
Tigrinya (auch Tigrinisch genannt) gehört zu den semitischen Sprachen und wird überwiegend in Äthiopien und Eritrea gesprochen. Die beiden Länder sind kulturell eng miteinander verbunden, dennoch haben sie auch lange Krieg gegeneinander geführt. 1993 erklärte Eritrea die Unabhängigkeit von Äthiopien. Die Sprecher von Tigrinya werden in Eritrea als Tigrinya und in Äthiopien als Tigray bezeichnet. Weltweit wird Tigrinya von circa 9 Millionen Menschen gesprochen, von denen 4, 5 Millionen in Tigray und anderen Regionen Äthiopiens leben und circa 2, 5 Millionen im nördlichen Nachbarland Eritrea. In Eritrea kommuniziert man in 15 Sprachen, darunter Italienisch und Arabisch, in Äthiopien wiederum in über 70 Sprachen, darunter Amharisch und Somali. Übersetzer deutsch tigrinya english. 10. 000 Tigrinya- Sprecher leben in Israel. Tigrinya sollte nicht mit der ebenfalls in Eritrea sowie im Sudan gesprochenen Sprache Tigre verwechselt werden. Tigrinya wurde erst zu Beginn des zweiten Weltkrieges verschriftlicht auf der Basis der altäthiopischen Schrift.
Wir sind mit unserer Tätigkeit nicht nur in Hamburg aktiv, sondern wir arbeiten natürlich auch für Klienten in Niedersachsen und Schleswig-Holstein. Übersetzungen schriftlich oder digital vorliegender Texte können wir selbstverständlich bundesweit durchführen. Übersetzungsbüro Tigrinisch/Tigrinya | Alphatrad (DE). Unsere Tätigkeiten als Dolmetscher Tigrinya Hamburg, egal, ob für Geschäfts- oder Privatkunden, erledigen wir selbstverständlich prompt, zuverlässig und gewissenhaft. Verschwiegenheit gegenüber Dritten und der Schutz Ihrer Daten und Informationen gehören dabei zu unseren Grundsätzen. Bitte vertrauen Sie uns. Mit unserer jahrelangen Erfahrung im Bereich des Übersetzens und Dolmetschens können wir für Sie sicherstellen, dass die Tigrinya- beziehungsweise deutschen Übersetzungen stets korrekt und präzise sind und dem jeweiligen Verwendungszweck (geschäftlich / behördlich / privat) sprachlich und formal entsprechen. Die Bandbreite an denkbaren Themen ist weit gefächert und reicht von privaten Angelegenheiten über Politik und Wirtschaft bis hin zu Medizin und Technik.
Zu einem Gerichtsurteil, Anklageschrift, Haftbefehl, Versäumnisurteil, Bußgeldbescheid, Vorladung, Vernehmungsprotokoll, einer Vollmacht oder einem Scheidungsurteil haben wir die passende amtlich anerkannte Übersetzung. Im Falle einer Verhandlung vor einem Gericht, einer Telefonkonferenz, Anhörung beim Jobcenter, Besprechung mit Ärzten oder Hilfe bei der Flüchtlingsbefragung können wir Ihnen einen staatlich geprüften Dolmetscher zur Seite stellen. Wo kann ich meine tigrinischen Unterlagen amtlich anerkannt übersetzen lassen? Tigrinya Dolmetscher Übersetzer – Übersetzung Dolmetschung Eritreisch. Den Übersetzungsdienst bieten wir deutschlandweit (z.